Saltar navegació

FloraCatalana.net

La flora del nostre entorn

Cercar espècies per: Començant per (seleccioneu lletra): A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Sortides pel sot del Fangar, a prop del Santuari, el Corredor (Maresme)

Activitat organitzada per l'escola Liberi de Premià de Mar, amb l'acompanyament de Floracatalana, 26 noviembre 2013. Relació de plantes observades.

Situació geogràfica:

Mostra zdt_corredor_corredor-sot del fangar en un mapa més gran

Arbutus unedo L.
  • Nom català: Arboç, Cirerer d´arboç, Cirerer de pastor, Llipoter
  • Nom castellà: Aborio, Alborocera, Madroño, Madroños
  • Nom francès: Arbousier, Arbousier commun
  • Nom anglès: Arbutus, Strawberry tree
  • Nom occità: Arboç, Arboçièr, Darbousié, Darboçièr, Faus-fraguièr
Thumb
Asplenium adiantum-nigrum L.
  • Nom català: Cama negra, Capil·lera negra, Dauradella borda, Falzia negra, Foguera borda
  • Nom castellà: Adianto negro, Capilaria negra, Culantrillo negro
  • Nom francès: Asplénium noir, Capillaire noir, Doradille noire
  • Nom anglès: Black spleenwort
Thumb
Brachypodium sylvaticum (Huds.) P. Beauv.
  • Nom català: Fenàs de bosc
  • Nom francès: Brachypode des bois, Brachypode des forêts
Thumb
Calluna vulgaris (L.) Hull
  • Nom català: Brossa, Bruguerola, Sap
  • Nom castellà: Argaña, Biercol, Brecina, Brezo común, Bruga, Bruza, Gorbeza
  • Nom francès: Callune
  • Nom anglès: Heather, Scotch heather
  • Nom occità: Brousso, Bruc
Thumb
Carex halleriana Asso
  • Nom català: Càrex d'haller, Càrex hallerià, Càrex tenuïfoli, Jonça de matoll, Jonça de mont
  • Nom francès: Laîche de haller
Thumb
Cistus salviifolius L.
  • Nom català: Estepa borrera, Estepa negra
  • Nom castellà: Chocasapes, Cisto hembra, Estepa, Jaguarzo vaquero, Jara negra
  • Nom francès: Ciste femelle, Ciste à feuilles de sauge
  • Nom anglès: Sage-leaved rock rose
  • Nom occità: Majorada, Massugo negro, Modre, Muga, Mugeta
Thumb
Clematis vitalba L.
  • Nom català: Vedigueres, Vidalba, Vidorta, Virumbelles
  • Nom castellà: Clemátide, Hierba de los pordioseros, Muermera, Parrilla, Vidarra, Virgaza
  • Nom francès: Clématite des haies, Clématite vigne-blanche
  • Nom anglès: Evergreen clematis, Old man's beard, Travellers-joy
  • Nom occità: Entrevadis, Redòrta, Vidalba
Thumb
Corylus avellana L.
  • Nom català: Avellaner
  • Nom castellà: Avellano
  • Nom francès: Coudrier, Noisetier
  • Nom anglès: Common hazel, Hazel, Hazelnut
  • Nom occità: Auerassèr, Avelanièr, Avelanié, Averassèr, Cauriera, Nosilhier
Thumb
Crataegus monogyna Jacq.
  • Nom català: Arç blanc, Cirerer de pastor, Espinalb, Espí blanc, Mallol, Pometes de pastor
  • Nom castellà: Espino blanco, Espino majuelo, Majuelo, Matapiojos
  • Nom francès: Aubépine à un style
  • Nom anglès: Hawthorn
  • Nom occità: Acinièr, Albespin, Aubespin, Aubrespin, Boisson blanc, Espin blanc, Espinha blanca, Peiretièr, Peretier, Pichòt botelhonièr, Poumetier
Thumb
Daphne gnidium L.
  • Nom català: Astruc, Baladre bord, Matapoll, Tell, Tintorell
  • Nom castellà: Bufalaga, Matagallina, Matapollo, Torvisco, Torvisquera
  • Nom francès: Daphné garou, Garou
  • Nom anglès: Flax-leaved daphne
  • Nom occità: Boi-d'auriho, Canta perditz, Cantaperditz, Canto-perdris, Erbo dóu cauteri, Garon, Trentaneta, Trentanèl
Thumb
Daphne laureola L.
  • Nom català: Llorer petit, Lloreret
  • Nom castellà: Adelfilla, Laureola macho, Lauréola, Torvisco macho
  • Nom francès: Daphné lauréole, Laurier des bois, Laurier purgatif, Laurier épurge
  • Nom anglès: Copse laurel, Spurge laurel, Wood laurel
  • Nom occità: Erbo d'uba, Lauriòla, Meserèu
Thumb
Dorycnium hirsutum (L.) Ser. in DC.
  • Nom català: Botja peluda, Cantamissa, Guixola, Herba de les morenes, Herba negra, Trèvol pelut
  • Nom castellà: Bocha peluda, Hierba del pastor, Trébol hemorroidal
  • Nom francès: Bonjeanie hirsute
Thumb
Erica arborea L.
  • Nom català: Bruc, Bruc arbori, Bruc boal, Bruc de bou, Bruc de soques, Dinada
  • Nom castellà: Albarizo, Añarra, Brezo, Brezo arbóreo, Brezo blanco, Urce, Urce blanca
  • Nom francès: Bruyère, Bruyère arborescente, Bruyère blanche, Bruyère en arbre
  • Nom anglès: Tree heath
  • Nom occità: Brug grand, Brug mascle
Thumb
Euphorbia amygdaloides L. subsp. amygdaloides
  • Nom català: Lleteresa de bosc, Lletreres
  • Nom castellà: Euforbio, Lechetrezna del bosque, Titimalo macho
  • Nom francès: Euphorbe des bois, Euphorbe à feuilles d'amandier
  • Nom anglès: Wood spurge
Thumb
Fragaria vesca L.
  • Nom català: Fraguera, Fraulera, Maduixer, Maduixer bord, Maduixera, Maduixera boscana, Maduixera de bosc
  • Nom castellà: Fresa silvestre, Fresera, Madroncillo, Mayuetas, Miruébano, Viruébano
  • Nom francès: Fraisier des bois
  • Nom anglès: Wild strawberry
  • Nom occità: Fraguièr, Majofièr
Thumb
Hedera helix L.
  • Nom català: Heura, Heurera
  • Nom castellà: Cazuz, Edra, Hedrera, Hiedra, Yedra
  • Nom francès: Lierre, Lierre grimpant
  • Nom anglès: English ivy, Ivy
  • Nom occità: Eune, Eure, Eurre, Gèdra, Lèdra, Lèuna, Èdra
Thumb
Ilex aquifolium L.
  • Nom català: Arbre de mal fruit, Boix grèvol, Coscoll de vesc, Grèvol
  • Nom castellà: Acebo, Agrifolio, Cardonera, Xardón
  • Nom francès: Houx
  • Nom anglès: Holly
  • Nom occità: Fouito-pastre, Grefuèlh, Gréfol, Grífol
Thumb
Juniperus communis L.
  • Nom català: Ginebre, Ginebre mascle, Ginebre negre, Ginebre real, Ginebre ver, Ginebrer, Ginebrera, Ginebró
  • Nom castellà: Enebro común, Enebro real
  • Nom francès: Genièvre, Genévrier commun
  • Nom anglès: Common juniper, Juniper
  • Nom occità: Genebrièr, Genevrié, Genibre, Genèbre
Thumb
Lavandula stoechas L. subsp. stoechas
  • Nom català: Cabeçuda, Cap d'ase, Cap de burro, Timosa, Tomanyí, Tomaní
  • Nom castellà: Astecados, Azaya, Aztecados, Cantueso, Tomillo borriquero
  • Nom francès: Lavande stéchade, Lavande à toupet
  • Nom anglès: French lavender, Spanish lavender
  • Nom occità: Espic, Estacada, Estopada, Lavanda, Queirelet, Queirèla, Tap
Thumb
Lonicera implexa Aiton subsp. implexa
  • Nom català: Dolçamel, Lligabosc, Lligabosc mediterrani, Xuclamel
  • Nom castellà: Madreselva, Mamellera, Zapaticos, Zapatillas
  • Nom francès: Chèvrefeuille des baléares, Chèvrefeuille entrelacé
  • Nom anglès: Evergreen honeysuckle, Honeysuckle
  • Nom occità: Bouquet de la sto vierjo, Cabrifuèlh, Còrna de lèbre, Engraisso-cabrit, Popa de cabra, Salvamaire
Thumb
Origanum vulgare L.
  • Nom català: Moraduix, Moraduix bastard, Moraduix bord, Orenga
  • Nom castellà: Furiégano, Oriégano, Orégano, Orégano europeo
  • Nom francès: Marjolaine sauvage, Marjolaine vivace, Origan, Origan commun
  • Nom anglès: European oregano, Oregano, Pot marjoram, Wild marjoram
  • Nom occità: Majorana, Majourano-fèro, Majurano fèro, Marjolana bastarda, Menugueta
Thumb
Pinus pinea L.
  • Nom català: Pi bo, Pi de llei, Pi de pinyons, Pi pinyer, Pi pinyoner, Pi ver
  • Nom castellà: Pino bueno, Pino doncel, Pino manso, Pino piñonero, Pino real, Pino vero
  • Nom francès: Pin parasol, Pin pignon
  • Nom anglès: Italian stone pine, Stone pine, Umbrella pine
  • Nom occità: Pin parasòl, Pin pinhon, Pinhièr
Thumb
Platanus orientalis L. var. acerifolia Dryand
  • Nom català: Plataner, Plataner d’ombra, Plàtan, Plàtan d’ombra, Plàtano
  • Nom castellà: Platano de sombra, Plátano, Plátano de paseo
  • Nom francès: Platane, Platane commun, Platane d'espagne, Platane à feuilles d'érable
  • Nom anglès: Oriental plane
  • Nom occità: Platana, Platanièr
Thumb
Polypodium vulgare L. subsp. serrulatum Arcang.
  • Nom català: Calaguala, Daurada, Herba pigotera, Polipodi, Polipodi serrat
  • Nom castellà: Polipodio
  • Nom francès: Polypode du sud
Thumb
Primula veris L.
  • Nom català: Cucut, Flor de primavera, Herba de la paràlisi, Herba de sant pau, Margaridussam papagall de primavera, Matrimonis, Primavera, Prímula vera
  • Nom castellà: Gordolobillo, Herba de san pablo, Hierba de la parálisis, Primavera
  • Nom francès: Primevère officinale
  • Nom anglès: Cowslip, Paigle
  • Nom occità: Chauças de cocut, Cocut
Thumb
Prunella grandiflora (L.) Scholler
  • Nom català: Herba de la mel, Herba de les ferides, Herba del traïdor, Prunella, Prunel·la de flor gran, Prunel·la de muntanya, Prunel·la grandiflora
  • Nom francès: Brunelle à grandes fleurs
Thumb
Pteridium aquilinum (L.) Kuhn
  • Nom català: Falguera, Falguera aquilina, Falguera comuna, Falguera de bosc
  • Nom castellà: Helecho común, Helecho águila
  • Nom francès: Fougère-aigle, Grande fougère
  • Nom anglès: Bracken
Thumb
Quercus ilex L.
  • Nom català: Aglaner, Alzina, Aulina
  • Nom francès: Chêne vert, Yeuse
  • Nom anglès: Holly oak
  • Nom occità: Ausi, Ausina, Blaca, Euse, Garric
Thumb
Quercus pubescens Willd.
  • Nom català: Roure, Roure martinenc, Roure pubescent
  • Nom castellà: Ariza, Roble, Roble albar, Roble común, Roble pubescente
  • Nom francès: Chêne pubescent
  • Nom anglès: Downy oak
  • Nom occità: Blaca, Blacas, Blanca, Garric, Roire, Roure
Thumb
Quercus suber L.
  • Nom català: Alzina surera, Carrasca surera, Surera, Suro
  • Nom castellà: Alcornoque
  • Nom francès: Chêne-liège
  • Nom anglès: Cork oak
  • Nom occità: Sieure, Siure, Siurièr
Thumb
Ranunculus bulbosus L.
  • Nom català: Api bord, Botó d'or, Gata rabiosa, Herba conillera, Queixal del diable, Ranuncle bulbós
  • Nom castellà: Hierba velluda, Pie de lobo
  • Nom francès: Renoncule bulbeuse
  • Nom anglès: Bulbous buttercup
  • Nom occità: Peto-saumo
Thumb
Rubia peregrina L.
  • Nom català: Apegalós, Herba aferradissa, Herba rasposa, Herba remuguera, Llapassa, Llapissa, Lligacama, Rapallengua, Raspeta, Rogeta, Roja
  • Nom francès: Garance sauvage, Garance voyageuse
  • Nom occità: Arrapa-man, Arraparello, Arraparèla, Garança, Garanço bastardo, Roja
Thumb
Ruscus aculeatus L.
  • Nom català: Boix marí, Brusc, Cirerer de betlem, Gallarang, Gallaring, Galleranc, Galzeran, Llorer bord, Rusc
  • Nom castellà: Arrayán morisco, Brusco, Capio, Gilbarbera, Jusbarba, Orusco, Rusco
  • Nom francès: Fragon faux houx, Petit-houx
  • Nom anglès: Butcher's broom
  • Nom occità: Agalons, Agrevon, Bois punhent, Boès ponchut, Bresegon, Grefuelhat, Grefulhat, Panboisset, Trauca-sègas, Verbouisset, Verd-bouisset, Verdboisset
Thumb
Smilax aspera L.
  • Nom català: Arinjol, Aritja, Arítjol, Hedra del diable, Matavelles, Sarsaparrella
  • Nom castellà: Silvamar, Uva de perro, Zarzaparrilla
  • Nom francès: Salsepareille, Salsepareille d'europe
  • Nom anglès: Mediterranean smilax, Sarsaparilla
  • Nom occità: Ariège, Clariège, Clarièja, Gros grame, Saliège
Thumb
Sorbus domestica L.
  • Nom català: Server, Servera
  • Nom castellà: Azarollo, Serbal, Serbal común, Serbalero
  • Nom francès: Cormier, Sorbier domestique
  • Nom anglès: Service tree
  • Nom occità: Serbièr, Sorbièr, Sorguièr, Sourbié
Thumb
Sorbus torminalis (L.) Crantz
  • Nom català: Maçanera borda, Moixera, Moixera de guilla, Moixera de pastor, Pomera de pastor
  • Nom castellà: Acerolillo, Espinera real, Mostajo, Peral de monte
  • Nom francès: Alisier des bois, Alisier torminal, Sorbier torminal
  • Nom anglès: Wild service tree
  • Nom occità: Aliguié-nègre
Thumb
Stachys officinalis (L.) Trevis.
  • Nom català: Betònica
  • Nom castellà: Betuna, Betónica
  • Nom francès: Bétoine officinale, Épiaire officinale
  • Nom anglès: Betony, Wood betony
  • Nom occità: Betonica, Brotonica
Thumb
Succisa pratensis Moench
  • Nom català: Escabiosa mossegada, Herba de l'enaiguament, Herba de la tos, Herba de santa maria, Herba del jueu
  • Nom castellà: Escabiosa mordida, Mordisco del diablo, Raíz mordida
  • Nom francès: Mors-du-diable, Succise des prés
  • Nom anglès: Devil's bit scabious
Thumb
Teucrium scorodonia L. subsp. scorodonia
  • Nom català: Escordi, Escorodònia
  • Nom castellà: Camedrio de los bosques, Escordio bastardo, Escorodonia
  • Nom francès: Germandrée scorodoine, Sauge des bois
  • Nom anglès: Wood sage
  • Nom occità: Sàuria daus bòscs
Thumb
Ulex parviflorus Pourr. subsp. parviflorus
  • Nom català: Argelac, Argelaga blanca, Argelaga marina, Gatosa
  • Nom castellà: Aliaga blanca, Aliaga morisca, Argilaga marina, Aulaga, Tollaga
  • Nom francès: Ajonc de provence, Ajonc à petites fleurs
  • Nom anglès: Small-flowered gorse
  • Nom occità: Argelat, Argelàs, Argielàs, Argieràs, Arjalat, Gadós
Thumb
Viburnum tinus L. subsp. tinus
  • Nom català: Llorer bord, Lloreret, Marfull, Mollfull
  • Nom castellà: Barbadija, Duraznillo, Durillo, Sanguillo, Tino
  • Nom francès: Laurier-tin, Viorne-tin
  • Nom anglès: Laurustinus
  • Nom occità: Fatomòl, Favelon, Faveloun, Laurestin, Lauretin, Laurietin, Laurièr bastard, Laurièr florit
Thumb
Viola alba Besser
  • Nom català: Viola, Viola alba, Viola boscana, Violera, Violeta, Violeta de bosc, Violeta salvatge
  • Nom castellà: Violeta
  • Nom francès: Violette blanche
Thumb

Creative Commons Desarrollo web Ruby on RailsRailes XHTML 1.0 Strict