Saltar navegació

FloraCatalana.net

La flora del nostre entorn

Cercar espècies per: Començant per (seleccioneu lletra): A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Sortides al Revardit (Camós, Pla de l´Estany) - 2014

Relació d'algunes de les plantes que es poden observar en el camí que va de can Padrès fins a la pallissa de can Magot, resseguint el Revardit.

Acer campestre L.
  • Nom català: Arracader, Arrugat, Auró blanc, Orió, Oró
  • Nom castellà: Arce común, Arce menor
  • Nom francès: Érable champêtre
  • Nom anglès: Hedge maple
  • Nom occità: Agast, Argelabre, Aseron
Thumb
Acer opalus Mill. subsp. opalus
  • Nom català: Blada
  • Nom castellà: Acirón, Arce, Arce de españa
  • Nom francès: Érable d'italie, Érable opale, Érable à feuilles d'obier
  • Nom anglès: Italian maple
Thumb
Agrimonia eupatoria L. subsp. eupatoria
  • Nom català: Agrimònia, Herba del mal estrany, Serverina
  • Nom castellà: Agrimonia, Hierba bacera, Hierba de sant guillermo, Mermasangre
  • Nom francès: Aigremoine eupatoire
  • Nom anglès: Agrimony, Cocklebur, Common agrimony, Sticklewort
Thumb
Ajuga reptans L.
  • Nom català: Búgula
  • Nom castellà: Búgula, Consuelda media, Esquiva
  • Nom francès: Bugle rampante
  • Nom anglès: Bugle, Bugleweed, Common bugle
  • Nom occità: Erbo de carboun
Thumb
Anemone hepatica L.
  • Nom català: Fetgera, Herba fetgera, Viola de galàpet, Viola de llop, Viola de pastor
  • Nom castellà: Hepática, Hierba de la trinidad, Hierba del hígado
  • Nom francès: Anémone hépatique, Hépatique noble, Hépatique à trois lobes
  • Nom anglès: Kidneywort, Liverwort, Pennywort
  • Nom occità: Èrba de la trinitat, Èrba del fetge
Thumb
Anemone nemorosa L.
  • Nom català: Búixol, Rosella silvestre
  • Nom castellà: Amapola silvestre, Anémone de los bosques, Nemorosa
  • Nom francès: Anémone des bois, Anémone sylvie, Sylvie
  • Nom anglès: Wind flower, Wood anemone
Thumb
Antirrhinum majus L. subsp. majus
  • Nom català: Badocs, Boca de llop, Boques d’ase, Conillets, Gatets, Gorges de llop, Gossets, Gossos, Mamaconills, Morro de vedella, Pets de llop
  • Nom castellà: Becerra, Conejitos, Gatos, Morro de lobo
  • Nom francès: Grand muflier, Gueule-de-lion, Gueule-de-loup, Muflier, Muflier à grandes fleurs
  • Nom anglès: Snapdragon
Thumb
Aphyllanthes monspeliensis L.
  • Nom català: Jonsa, Jonça
  • Nom castellà: Azulita, Junquillo, Junquillo de flor azul
  • Nom francès: Aphyllanthe de montpellier, Oeillet bleu de montpellier
  • Nom anglès: Blue aphyllanthes
  • Nom occità: Blavet, Bragalon, Bregaloun, Dragon, Giussa
Thumb
Aquilegia vulgaris L. subsp. vulgaris
  • Nom català: Bonets de capellà, Corniol, Ocellets
  • Nom castellà: Aguileña, Farolillos de san antonio, Pajarilla, Pelícanos
  • Nom francès: Ancolie commune, Ficoïde à feuilles en coeur
  • Nom anglès: Columbine
Thumb
Arbutus unedo L.
  • Nom català: Arboç, Cirerer d´arboç, Cirerer de pastor, Llipoter
  • Nom castellà: Aborio, Alborocera, Madroño, Madroños
  • Nom francès: Arbousier, Arbousier commun
  • Nom anglès: Arbutus, Strawberry tree
  • Nom occità: Arboç, Arboçièr, Darbousié, Darboçièr, Faus-fraguièr
Thumb
Arum italicum Mill. subsp. italicum
  • Nom català: Cugot, Peu de vedell, Rapa, Rapa femella, Sarriassa, Xèrria
  • Nom castellà: Aro, Flor de la primavera, Llave del año, Yaro
  • Nom francès: Arum d'italie, Gouet d'italie
  • Nom anglès: Italian lords-and-ladies
  • Nom occità: Glaujòl, Pan de sèrp, Rasin de serp, Sangueiroun
Thumb
Asparagus acutifolius L.
  • Nom català: Esparraguera, Esparreguera borda, Esparreguera boscana
  • Nom castellà: Esparrago triguero, Esparraguera de gato, Espárrago amargero
  • Nom francès: Asperge sauvage, Asperge à feuilles aiguës, Asperge à feuilles pointues
  • Nom occità: Asparga, Esparga, Espargo fèro, Espargola salvatja, Espargue, Roumiéu-couniéu
Thumb
Asplenium adiantum-nigrum L. subsp. onopteris (L.) Heufl.
  • Nom català: Capil·lera negra, Falguera borda, Falguera de roca, Falzia de bosc, Falzia negra, Herba cancera
  • Nom castellà: Culantrillo negro
  • Nom francès: Asplénium des ânes, Doradille des ânes
Thumb
Asplenium trichomanes L. subsp. quadrivalens D. E. Mey.
  • Nom català: Falzia comuna, Falzia de cordó negre
  • Nom francès: Capillaire
Thumb
Aster pilosus Willd.
  • Nom català: Cels estrellats, Setembrines, Àster pilós
  • Nom anglès: Aster, Hairy aster, White heath
Thumb
Astragalus monspessulanus L. subsp. gypsophilus Rouy
  • Nom català: Herba de sant llorenç
  • Nom anglès: False vetch, Montpellier milk-vetch
  • Nom occità: Esparcet bastard
Thumb
Ballota nigra L. subsp. foetida Hayek
  • Nom català: Malroig negre, Malrubí negre, Malrubí pudent, Marreu negre, Ortiga borda, Ortiga pudent
  • Nom castellà: Marrubio bastardo, Marrubio fétido, Marrubio hediondo, Marrubio negro
  • Nom francès: Ballote du midi, Ballote fétide
  • Nom anglès: Black horehound
Thumb
Barlia robertiana (Loisel.) Greut.
  • Nom català: Mosques grosses
  • Nom castellà: Orquídea gigante
  • Nom francès: Orchis géant, Orchis à longues bractées
  • Nom anglès: Robert's barlia
Thumb
Bellis perennis L.
  • Nom català: Margarideta, Margaridoia, Margaridoia perenne
  • Nom castellà: Bellorita silvestre, Chirivita, Margarita, Maya, Pascueta, Viroleta
  • Nom francès: Pâquerette, Pâquerette vivace
  • Nom anglès: Daisy
  • Nom occità: Margarideto, Pascareta, Pimparela
Thumb
Blackstonia perfoliata (L.) Huds. subsp. perfoliata
  • Nom català: Clora
  • Nom francès: Blackstonie perfoliée, Chlore perfoliée
Thumb
Buxus sempervirens L.
  • Nom català: Boix, Boix comú
  • Nom castellà: Amaxatum, Boj, Buje, Bujo, Ezpel, Ezpela
  • Nom francès: Buis, Buis commun
  • Nom anglès: Common boxwood, English boxwood
  • Nom occità: Bois, Boisset, Bouis
Thumb
Calicotome spinosa (L.) Link subsp. spinosa
  • Nom català: Argelaga negra
  • Nom castellà: Aliaga, Erizo, Retama espinosa
  • Nom francès: Calicotome épineux, Cytise épineux
  • Nom anglès: Spiny broom
  • Nom occità: Argelàs, Arjalàs, Balac
Thumb
Carex pendula Huds.
  • Nom català: Càrex pèndul
  • Nom francès: Laîche pendante, Laîche à épis pendants, Laîche élevée
Thumb
Cephalanthera longifolia (L.) Fritsch
  • Nom català: Curraià blanc, Curraià de flor blanca
  • Nom francès: Céphalanthère à feuilles en épée, Céphalanthère à feuilles étroites, Céphalanthère à longues feuilles
  • Nom anglès: Narrow-leaved helleborine
Thumb
Ceterach officinarum DC. in Lam. et DC.
  • Nom català: Dauradella, Herba daurada, Herba de la sang
  • Nom castellà: Aserradera de las paredes, Doradilla, Doradilla común, Hierba dorada
  • Nom francès: Cétérac, Cétérac officinal, Cétérach, Cétérach officinal, Doradille
  • Nom anglès: Rustyback fern
  • Nom occità: Dauradeta
Thumb
Cirsium arvense (L.) Scop.
  • Nom català: Calcida, Carsos
  • Nom castellà: Cardo cundidor, Cardo hemorroidal, Cardo oloroso, Ramoncillo negro
  • Nom francès: Cirse des champs
  • Nom anglès: California thistle, Canada thistle, Creeping thistle
  • Nom occità: Caucida, Caussido
Thumb
Cirsium vulgare (Savi) Ten.
  • Nom català: Card calcida, Card d'ase, Card de cucs, Lloba, Lloba-carda
  • Nom castellà: Cardo borriquero
  • Nom francès: Cirse commun, Cirse lancéolé, Cirse à feuilles lancéolées
  • Nom anglès: Spear thistle
  • Nom occità: Bartalai, Cardon, Caucida
Thumb
Cistus monspeliensis L.
  • Nom català: Estepa negra, Mòdega
  • Nom castellà: Estepa negra, Jaguarzo negro, Jaguarzo prieto, Juagarzo, Zaguarzo
  • Nom francès: Ciste de montpellier
  • Nom anglès: Cistus narrow leaf, Montpellier rock-rose
  • Nom occità: Couquin, Massuga negra, Moge, Moja negra, Mucha negra, Muga
Thumb
Cistus salviifolius L.
  • Nom català: Estepa borrera, Estepa negra
  • Nom castellà: Chocasapes, Cisto hembra, Estepa, Jaguarzo vaquero, Jara negra
  • Nom francès: Ciste femelle, Ciste à feuilles de sauge
  • Nom anglès: Sage-leaved rock rose
  • Nom occità: Majorada, Massugo negro, Modre, Muga, Mugeta
Thumb
Clematis flammula L.
  • Nom català: Gessamí de burro, Herba de job, Llessamí de burro, Ridorta, Viadella, Vidauba, Vidiella, Vidriella
  • Nom castellà: Gata rabiosa, Hierba muermera, Jazminorro, Vidraria
  • Nom francès: Clématite brûlante, Clématite flamme, Clématite flammette, Clématite odorante, Clématite poivrée, Flammule
  • Nom anglès: Clematis, Fragrant clematis
  • Nom occità: Entrevige, Gensemin d'ase, Jaussemin d'ase, Margassa, Mena de vidalba, Mirgassa, Redòrta, Ridòrta, Vidalba
Thumb
Clematis recta L.
  • Nom català: Herba bormera, Vidalba recta
  • Nom castellà: Flámula de júpiter
  • Nom francès: Clématite dressée, Clématite droite
Thumb
Clematis vitalba L.
  • Nom català: Vedigueres, Vidalba, Vidorta, Virumbelles
  • Nom castellà: Clemátide, Hierba de los pordioseros, Muermera, Parrilla, Vidarra, Virgaza
  • Nom francès: Clématite des haies, Clématite vigne-blanche
  • Nom anglès: Evergreen clematis, Old man's beard, Travellers-joy
  • Nom occità: Entrevadis, Redòrta, Vidalba
Thumb
Coriaria myrtifolia L.
  • Nom català: Emborratxacabres, Raola, Raudor, Roldor
  • Nom castellà: Emborrachacabras, Garapalo, Hiera zapatera, Redor, Roldón
  • Nom francès: Corroyère, Corroyère à feuilles de myrte, Redoul
  • Nom anglès: Mediterranean coriaria
  • Nom occità: Redor, Rodor, Rodorièr
Thumb
Coris monspeliensis L. subsp. monspeliensis
  • Nom català: Farigola mascle, Pinzell, Sivineta, Xipell bord
  • Nom castellà: Hierba pinzel, Hierba soldadora
  • Nom francès: Coris de montpellier
  • Nom anglès: Coris
Thumb
Cornus sanguinea L.
  • Nom català: Corneller, Sangrinyol, Sanguinyol
  • Nom castellà: Cornejo, Sangueño, Sanguino, Sanguiñuelo
  • Nom francès: Cornouiller sanguin
  • Nom anglès: Common dogwood, Dogwood
  • Nom occità: Cormièr sangle, Cornièr, Sangle, Sanguin, Sanguina
Thumb
Coronilla minima L. subsp. minima
  • Nom català: Coroneta, Coronil·la mínima
  • Nom francès: Coronille naine, Petite coronille
Thumb
Corylus avellana L.
  • Nom català: Avellaner
  • Nom castellà: Avellano
  • Nom francès: Coudrier, Noisetier
  • Nom anglès: Common hazel, Hazel, Hazelnut
  • Nom occità: Auerassèr, Avelanièr, Avelanié, Averassèr, Cauriera, Nosilhier
Thumb
Crataegus monogyna Jacq. subsp. monogyna
  • Nom català: Arç blanc, Espinalb
  • Nom francès: Aubépine à un style
  • Nom occità: Albespin, Aubrespin, Boisson blanc, Espin blanc, Peretier, Poumetier
Daphne gnidium L.
  • Nom català: Astruc, Baladre bord, Matapoll, Tell, Tintorell
  • Nom castellà: Bufalaga, Matagallina, Matapollo, Torvisco, Torvisquera
  • Nom francès: Daphné garou, Garou
  • Nom anglès: Flax-leaved daphne
  • Nom occità: Boi-d'auriho, Canta perditz, Cantaperditz, Canto-perdris, Erbo dóu cauteri, Garon, Trentaneta, Trentanèl
Thumb
Daphne laureola L. subsp. laureola
  • Nom català: Lloreret
  • Nom francès: Daphné lauréole
Thumb
Dorycnium hirsutum (L.) Ser. in DC.
  • Nom català: Botja peluda, Cantamissa, Guixola, Herba de les morenes, Herba negra, Trèvol pelut
  • Nom castellà: Bocha peluda, Hierba del pastor, Trébol hemorroidal
  • Nom francès: Bonjeanie hirsute
Thumb
Dorycnium pentaphyllum Scop. subsp. pentaphyllum
  • Nom català: Botgeta blanca, Botja d'escombres, Mantell, Socarell, Socarrells
  • Nom francès: Dorycnie sous-ligneuse, Dorycnie à cinq feuilles
  • Nom occità: Pinausèl, Pè d'aucèl, Tamós
Thumb
Dorycnium rectum (L.) Ser. In DC.
  • Nom català: Doricni recte
  • Nom castellà: Carretón bravo, Cruces de rey, Emborrachacabras, Trébol real sin olor, Unciana
  • Nom francès: Dorycnie dressée
Thumb
Echium vulgare L. subsp. argentae (Pau) Font Quer
  • Nom català: Caps d’ase, Herba peluda, Llengua bovina, Llengua bovina borda, Llengua de bou, Raspadella blava, Raspall
Thumb
Equisetum arvense L.
  • Nom català: Aspreta, Canuts, Cua de cavall petita, Cua de guilla, Equiset arvense, Estanyera
  • Nom castellà: Candalillo, Cienudillos, Cola de caballo, Equiseto menor
  • Nom francès: Prêle des champs, Queue-de-cheval, Queue-de-renard
  • Nom anglès: Common horsetail
  • Nom occità: Coá de chavau, Pipola
Thumb
Equisetum telmateia Ehrh.
  • Nom català: Cua de cavall grossa, Cua de guilla, Equiset màxim, Tallapedres de torrent
  • Nom castellà: Cola de caballo, Cola de torneros, Hierba estañera, Pinillo, Rabo de mula
  • Nom francès: Grande prêle, Prêle géante, Prêle élevée
  • Nom anglès: Great horsetail
Thumb
Erica arborea L.
  • Nom català: Bruc, Bruc arbori, Bruc boal, Bruc de bou, Bruc de soques, Dinada
  • Nom castellà: Albarizo, Añarra, Brezo, Brezo arbóreo, Brezo blanco, Urce, Urce blanca
  • Nom francès: Bruyère, Bruyère arborescente, Bruyère blanche, Bruyère en arbre
  • Nom anglès: Tree heath
  • Nom occità: Brug grand, Brug mascle
Thumb
Erica multiflora L.
  • Nom català: Bruc d'hivern, Cepell, Petorrell, Petorret, Sapell, Sepell, Tirapets, Xipell
  • Nom castellà: Brezo, Bruguera, Petorra
  • Nom francès: Bruyère à fleurs nombreuses
  • Nom anglès: Mediterranean heath
  • Nom occità: Bruc, Bruga
Thumb
Euphorbia nicaeensis All. subsp. nicaeensis
  • Nom català: Herba de les berrugues, Herba de llet, Llerca, Lleteresa, Lleteresa llerca, Lleteresa nicenca
  • Nom francès: Euphorbe de nice
Thumb
Euphorbia villosa Waldst. et Kit. ex Willd.
  • Nom català: Lleteresa pilosa
  • Nom francès: Euphorbe poilue, Euphorbe velue
Thumb
Evonymus europaeus Mill.
  • Nom català: Barretets de capellà, Barretets vermells, Boneter, Evònim
  • Nom castellà: Aliso negro, Arraclán, Boj montés, Bonetero, Evónimo, Husera
  • Nom francès: Fusain, Fusain d'Europe
  • Nom anglès: European spindle tree, Spindle tree
  • Nom occità: Bounet-de-capelan
Thumb
Foeniculum vulgare Mill.
  • Nom català: Fenoll, Fenoll salvatge, Fonoll, Fonollera, Fonolls, Herba de les vinyes, Llavoretes, Setge bord
  • Nom castellà: Hierba santa, Hinojo, Hinojo común, Linojo
  • Nom francès: Aneth doux, Fenouil
  • Nom anglès: Fennel, Sweet cumin
  • Nom occità: Fenolh, Fenoun
Thumb
Fragaria vesca L.
  • Nom català: Fraguera, Fraulera, Maduixer, Maduixer bord, Maduixera, Maduixera boscana, Maduixera de bosc
  • Nom castellà: Fresa silvestre, Fresera, Madroncillo, Mayuetas, Miruébano, Viruébano
  • Nom francès: Fraisier des bois
  • Nom anglès: Wild strawberry
  • Nom occità: Fraguièr, Majofièr
Thumb
Fraxinus angustifolia Vahl subsp. angustifolia
  • Nom català: Freixe de fulla petita
  • Nom castellà: Fresno de hoja estrecha
  • Nom francès: Frêne du midi, Frêne à feuilles étroites
Thumb
Genista scorpius (L.) DC. in Lam. et DC. subsp. scorpius
  • Nom català: Argelac, Argelaga, Gatosa
  • Nom castellà: Aliaga, Aulaga, Aulaga negra, Escobón espinoso, Tojo, Ulaga, Ulaga negra
  • Nom francès: Genêt scorpion, Genêt épineux
  • Nom occità: A gadós, Argelas, Argelat, Argelièr, Arjalas, Arjalàs, Babís, Brusca, Ginèsta ponchuda, Toja
Thumb
Globularia alypum L.
  • Nom català: Coroneta blava, Escorsiada, Foixarda, Fuixarda, Olivereta
  • Nom castellà: Alipo, Bocha, Cardenilla, Cebollada, Corona de fraile, Corona de rey, Servencia, Turbit blanco
  • Nom francès: Globulaire buissonnante, Turbith
  • Nom anglès: Crown friar shrubby globularia
  • Nom occità: Bèc de passeron, Galineta, Sene bastard, Èrba terrible
Thumb
Hedera helix L. subsp. helix
  • Nom català: Heura
  • Nom castellà: Cazuz, Edra, Hedrera, Hiedra, Yedra
  • Nom francès: Lierre, Lierre grimpant
  • Nom anglès: English ivy, Ivy
  • Nom occità: Eurre, Gèdra
Thumb
Helianthemum nummularium (L.) Mill.
  • Nom català: Heliantem nummular, Heliantem tomentós, Herba perdiuenca, Herba turmera
  • Nom castellà: Heliántemo, Perdiguera, Tamarilla
  • Nom francès: Hélianthème commun, Hélianthème jaune, Hélianthème nummulaire, Hélianthème tomenteux, Hélianthème à feuilles arrondies
  • Nom anglès: Common rockrose, Rock rose
  • Nom occità: Isop de garrigo
Thumb
Helianthemum oelandicum (L.) DC. in Lam. et DC. subsp. italicum (L.) Font Quer et Rothm.
  • Nom català: Heliantem itàlic, Herba passerella
  • Nom francès: Hélianthème d'italie
Thumb
Helleborus foetidus L.
  • Nom català: El·lèbor verd, Escampador, Lletera borda, Manxiulot, Marxívol, Peònia borda
  • Nom castellà: Eleboro fétido, Hierba llavera, Pie de grifo, Raíz de culebra
  • Nom francès: Ellébore fétide, Hellébore fétide, Pied-de-griffon
  • Nom anglès: Bear's foot, Stinking hellebore
  • Nom occità: Maussible
Thumb
Helleborus viridis L. subsp. occidentalis (Reut.) Schiffn.
  • Nom català: El·lèbor verd, Marxívol, Marxívol gran, Marxívol verd, Mengívol, Pàmpols
  • Nom castellà: Eléboro verde, Hierba llavera
  • Nom anglès: Green hellebore
Thumb
Hypericum androsaemum L.
  • Nom català: Cura-ho-tot, Fulles de llaga, Orval, Totabona
  • Nom castellà: Androsemo, Sanalotodo, Todabuena, Todasana
  • Nom francès: Androsème, Androsème officinal, Millepertuis androsème
  • Nom anglès: Tutsan
Thumb
Hypericum perforatum L.
  • Nom català: Herba de sant joan, Herba foradada, Hipèric, Hipèric foradat, Pericó
  • Nom castellà: Corazoncillo, Corión, Hierba de las heridas, Hierba de san juan, Hiperico, Hipericón, Pericón
  • Nom francès: Millepertuis commun, Millepertuis perforé
  • Nom anglès: Perforate st. john's wort, St. john's wort
  • Nom occità: Erbo de sant jan, Trescalan, Trescalan jaune, Trisgalan, Èrba de sant joan, Èrba do toneire
Thumb
Ilex aquifolium L.
  • Nom català: Arbre de mal fruit, Boix grèvol, Coscoll de vesc, Grèvol
  • Nom castellà: Acebo, Agrifolio, Cardonera, Xardón
  • Nom francès: Houx
  • Nom anglès: Holly
  • Nom occità: Fouito-pastre, Grefuèlh, Gréfol, Grífol
Thumb
Juniperus oxycedrus L. subsp. oxycedrus
  • Nom català: Càdec, Ginebre, Ginebrina, Ginebrissa, Ginebró
  • Nom castellà: Cada, Cedro, Enebro, Enebro de la miera, Oxicedro
  • Nom francès: Cade, Genévrier cade
  • Nom anglès: Juniper
Thumb
Laurus nobilis L.
  • Nom català: Llor, Llorer
  • Nom castellà: Laurel, Lloreo
  • Nom francès: Laurier, Laurier vrai, Laurier-sauce
  • Nom anglès: Bay leaf tree, Bay tree, Laurel, Sweet bay
  • Nom occità: Baguièr, Baguièr-laurièr, Laur, Laurièr, Laurèr, Rampalm
Thumb
Ligustrum vulgare L.
  • Nom català: Albena, Herba dels fics, Llampuga blanca, Olivella, Olivereta
  • Nom castellà: Albeña, Alfaneiro, Alheña, Aligustre, Cornapuz, Malmarudillo
  • Nom francès: Troène commun, Troène vulgaire
  • Nom anglès: Common privet, Privet
  • Nom occità: Cabrifuèlh, Camelèa, Oulivié, Picamèrle, Pimèrle
Thumb
Lilium martagon L.
  • Nom català: Consolta vermella, Marcòlic, Marcòlic roig, Marcòlic vermell
  • Nom castellà: Azucena silvestre, Lirio silvestre, Martagón
  • Nom francès: Lis martagon
  • Nom anglès: Turk's cap lily
  • Nom occità: Liri roge
Thumb
Lithospermum officinale L.
  • Nom català: Herba pedrera, Mill de sol, Mill gruà, Te de camí, Te de gra
  • Nom castellà: Aljofar, Granos de amor, Mijo de sol, Perlina
  • Nom francès: Grémil officinal, Herbe aux perles
  • Nom anglès: Gromwell
  • Nom occità: Erbo di perlo, Grana de catla
Thumb
Lithospermum purpurocaeruleum L.
  • Nom català: Herba pedrera, Mill bord, Mill gruer, Mill gruà
  • Nom francès: Grémil bleu pourpre, Grémil pourpre bleu
  • Nom anglès: Purple gromwell
  • Nom occità: Pissoto
Thumb
Lonicera etrusca Santi
  • Nom català: Galleret, Lligabosc etrusc, Mareselva, Xuclamel, Xuclamel etrusc
  • Nom castellà: Madreselva, Matahombres
  • Nom francès: Chèvrefeuille d'Étrurie, Chèvrefeuille de toscane
  • Nom anglès: Etruscan honeysuckle
  • Nom occità: Pandecousto, Pendecousto
Thumb
Lonicera implexa Aiton subsp. implexa
  • Nom català: Dolçamel, Lligabosc, Lligabosc mediterrani, Xuclamel
  • Nom castellà: Madreselva, Mamellera, Zapaticos, Zapatillas
  • Nom francès: Chèvrefeuille des baléares, Chèvrefeuille entrelacé
  • Nom anglès: Evergreen honeysuckle, Honeysuckle
  • Nom occità: Bouquet de la sto vierjo, Cabrifuèlh, Còrna de lèbre, Engraisso-cabrit, Popa de cabra, Salvamaire
Thumb
Lonicera periclymenum L.
  • Nom català: Dolçamel, Gallaret, Gavarrera, Lligabosc atlàntic, Mariselva, Xuclamel, Xuclamel atlàntic
  • Nom castellà: Madreselva, Madreselva común, Zapatillas de la virgen
  • Nom francès: Chèvrefeuille des bois
  • Nom anglès: Common honeysuckle, Honeysuckle
Thumb
Lonicera xylosteum L.
  • Nom català: Boix moll, Xuclamel, Xuclamel de bosc, Xuclamel santjoaner, Xuclamel xilostí
  • Nom castellà: Cerecillo de europa, Madreselva, Madreselva de bosque, Sangueña
  • Nom francès: Chèvrefeuille des haies, Chèvrefeuille à balai, Camérisier
  • Nom anglès: Fly honeysuckle
  • Nom occità: Escobièr
Thumb
Lycopus europaeus L.
  • Nom català: Cànem d’aigua, Malrubí d'aigua, Peu de llop
  • Nom castellà: Marrubio acuático, Menta de lobo, Pie de lobo
  • Nom francès: Lycope, Lycope d'europe
  • Nom anglès: Gypsywort
  • Nom occità: Lança dau criste
Thumb
Ononis minutissima L.
  • Nom català: Gavonet, Gavó menut, Gavó minutíssim
  • Nom francès: Bugrane très grêle
Thumb
Origanum vulgare L.
  • Nom català: Moraduix, Moraduix bastard, Moraduix bord, Orenga
  • Nom castellà: Furiégano, Oriégano, Orégano, Orégano europeo
  • Nom francès: Marjolaine sauvage, Marjolaine vivace, Origan, Origan commun
  • Nom anglès: European oregano, Oregano, Pot marjoram, Wild marjoram
  • Nom occità: Majorana, Majourano-fèro, Majurano fèro, Marjolana bastarda, Menugueta
Thumb
Paliurus spina-christi Mill.
  • Nom català: Arn, Barrets de capellà, Espina blanca, Espina de crist, Espina negra, Espina santa, Espina vera, Espinavessa, Espinavís, Paliür, Ull de bou
  • Nom castellà: Espina de cristo, Espina santa, Espina vera
  • Nom francès: Paliure, Paliure austral, Épine du christ
  • Nom anglès: Christ's thorn
  • Nom occità: Argalon, Arn, Arnavèu, Arnivès negre, Arnivèu, Arns, Capelets, Pòrtacapèl
Thumb
Phillyrea angustifolia L.
  • Nom català: Alabern, Aladern, Aladern de fulla estreta, Herba dels fics, Lladern, Olivastre, Olivera borda, Olivereta
  • Nom castellà: Alitienzo, Chilladera, Durillo, Labiérnago, Ladierna, Olivillo, Piadera
  • Nom francès: Alavert, Alavert à feuilles étroites, Filaire à feuilles étroites
  • Nom occità: Aladèrn mascle, Alaverd, Auret, Daradèu, Olivastre, Oulivastre, Pichòt daradèl
Thumb
Phillyrea latifolia L.
  • Nom català: Aladern de fulla ampla, Aladern fals, Aladern mitjà, Fals aladern, Olivera borda
  • Nom castellà: Agracejo
  • Nom francès: Alavert à larges feuilles, Filaire à feuilles larges
  • Nom anglès: Broad-leaved phillyrea
  • Nom occità: Grand dalader, Gròs daladèrn, Gròs daradèu
Thumb
Phyllitis scolopendrium (L.) Newman
  • Nom català: Herba freixurera, Herba melsera, Llengua de cérvol
  • Nom castellà: Escolopendra, Lengua cerval, Lengua cervina
  • Nom francès: Scolopendre, Scolopendre officinale
  • Nom anglès: Hart’s-tongue fern
  • Nom occità: Lenga de buòu, Èrba dela ratèla
Thumb
Pinus halepensis Mill.
  • Nom català: Pi blanc, Pi bord, Pi de garriga, Pi d’alep, Pi garriguenc
  • Nom castellà: Pino blanquillo, Pino carrasco, Pino de alepo
  • Nom francès: Pin, Pin blanc, Pin blanc de provence, Pin d'alep, Pin de jerusalèm
  • Nom anglès: Aleppo pine
  • Nom occità: Pin, Pin blanc, Pin d'alèp, Pin de cavaioun, Pin de jerusalèm
Thumb
Pistacia lentiscus L.
  • Nom català: Cornicabra, Llentisc, Llentiscle, Llentriscle, Mata, Mata de cabrit, Mata de pou, Pudent
  • Nom castellà: Chameca, Charneca, Lentisco, Masta
  • Nom francès: Arbre au mastic, Lentisque, Pistachier lentisque
  • Nom anglès: Lentisk, Mastic tree, Pistachier lentisque
  • Nom occità: Lentiscle, Rastincle, Rentincle, Restincle, Restingue
Thumb
Polypodium vulgare L. subsp. serrulatum Arcang.
  • Nom català: Calaguala, Daurada, Herba pigotera, Polipodi, Polipodi serrat
  • Nom castellà: Polipodio
  • Nom francès: Polypode du sud
Thumb
Polystichum setiferum (Forssk.) Woyn.
  • Nom català: Falguera, Falguera d’aigua, Falguera d’avellanosa, Polístic setífer
  • Nom castellà: Pijaro
  • Nom francès: Polystic à soies
  • Nom anglès: Soft-shield fern
Thumb
Primula veris L. subsp. columnae (Ten.) Maire et Petitm.
  • Nom català: Cucut, Flor de primavera, Herba de cucut, Papagall, Primavera, Prímula vera, Puput
  • Nom castellà: Gordolobillo, Herba de san pablo, Hierba de la parálisis, Primavera
  • Nom francès: Primevère de colonna
  • Nom anglès: Cowslip, Paigle
Thumb
Prunella grandiflora (L.) Scholler subsp. pyrenaica (Gren. et Godr.) A. et O. Bolòs
  • Nom català: Herba de la prunella, Prunella, Prunel·la de flor gran, Prunel·la grandiflora, Xaiets
  • Nom castellà: Morena gentil
  • Nom francès: Brunelle à feuilles hastées
  • Nom anglès: Large self-heal
Thumb
Prunella laciniata (L.) L.
  • Nom català: Brunella blanca, Herba de les ferides, Prunella blanca, Prunel·la laciniada
  • Nom castellà: Morenilla real
  • Nom francès: Brunelle blanche, Brunelle laciniée
  • Nom anglès: Cut leaved self-heal
Thumb
Prunella vulgaris L.
  • Nom català: Herba de la gangrena, Herba de les ferides, Herba del fuster, Herba del traïdor, Prunella, Prunel·la vulgar
  • Nom castellà: Consuelda menor, Hierba de las heridas, Hierba del podador, Prunela
  • Nom francès: Brunelle commune
  • Nom anglès: Self-heal
  • Nom occità: Bruneleto, Charboniere, Erbo de milo flour
Thumb
Quercus coccifera L. subsp. coccifera
  • Nom català: Alzina ravell, Coscoll, Coscoll roig, Coscoll ver, Garric
  • Nom castellà: Carrasca, Carrasco, Chaparro, Coscoja, Coscojo, Maraña, Matarrubia
  • Nom francès: Chêne des garrigues, Chêne kermès
  • Nom anglès: Kermes oak
  • Nom occità: Agarrus, Agarràs, Agranàs, Avals, Avau, Avaus, Garrolha, Garrus, Garrús
Thumb
Quercus ilex L. subsp. ilex
  • Nom català: Aglaner, Alsina, Alzina, Alzina de fulla llarga, Aulina
  • Nom castellà: Carrasca, Chaparra, Encina, Encino, Mata parda
  • Nom francès: Chêne vert, Yeuse
  • Nom anglès: Holly oak
Thumb
Quercus pubescens Willd.
  • Nom català: Roure, Roure martinenc, Roure pubescent
  • Nom castellà: Ariza, Roble, Roble albar, Roble común, Roble pubescente
  • Nom francès: Chêne pubescent
  • Nom anglès: Downy oak
  • Nom occità: Blaca, Blacas, Blanca, Garric, Roire, Roure
Thumb
Quercus suber L.
  • Nom català: Alzina surera, Carrasca surera, Surera, Suro
  • Nom castellà: Alcornoque
  • Nom francès: Chêne-liège
  • Nom anglès: Cork oak
  • Nom occità: Sieure, Siure, Siurièr
Thumb
Rhamnus alaternus L.
  • Nom català: Acader, Aladern, Boix bord, Garrigó, Grana d'avinyó, Herba dels fics, Lladern, Llampuga, Llampuguera, Llampúdol, Olivera borda, Olivereta, Púdiguera, Trocaperols
  • Nom castellà: Aladierna, Aladierno, Carrasquilla, Coscollina, Mesto, Palo de bañón, Sangricio, Sanguino
  • Nom francès: Alaterne, Nerprun alaterne
  • Nom anglès: Italian buckthorn
  • Nom occità: Aladèrn, Alatèrna, Daladèr, Daladèrn, Fialanha, Fielagno, Taradèl
Thumb
Rosa sempervirens L.
  • Nom català: Englantiner, Gavarra, Gavarrera, Roser bord, Roser boscà, Roser de marges, Roser de pastor, Roser d’hivern, Roser englantiner
  • Nom castellà: Escarbaculo, Galabardera, Mosquera, Rosal bravío, Zarza garbancera
  • Nom francès: Rosier sempervirent, Églantier sempervirent
  • Nom occità: Agalanièr, Garrabilhèr, Garrabinièr, Garrabièr, Grataculièr
Thumb
Rosmarinus officinalis L.
  • Nom català: Romaní, Romer
  • Nom castellà: Alecrim, Romero, Romero común
  • Nom francès: Romarin, Romarin officinal
  • Nom anglès: Rosemary
  • Nom occità: Romanin, Romaniu, Romaní, Romarin, Roumanin
Thumb
Rubia peregrina L. subsp. peregrina
  • Nom català: Aferradissa, Rapallengua, Raspeta, Rogeta, Rogeta de quatre fulles
  • Nom castellà: Raspalengua, Rubia brava
  • Nom francès: Garance sauvage, Garance voyageuse
  • Nom anglès: Wild madder
Rubus caesius L.
  • Nom català: Esbarzer de riu, Esbarzerola, Romeguera de rostoll, Romegueró
  • Nom castellà: Parrilla, Zarceta de los rastrojos, Zarza macho
  • Nom francès: Ronce bleue, Ronce bleuâtre
  • Nom anglès: Dewberry
  • Nom occità: Petouvin
Thumb
Rubus ulmifolius Schott
  • Nom català: Abarta, Abracer, Esbarzer, Esbarzer comú, Esbarzer de móres, Romaguera, Romeguera
  • Nom castellà: Zarza, Zarzamora
  • Nom francès: Ronce à feuilles d'orme
  • Nom anglès: Bramble, Elm-leaved bramble
  • Nom occità: Bartàs, Eromze, Romde, Romec, Romes, Roumese, Rumec, Róumio
Thumb
Ruscus aculeatus L.
  • Nom català: Boix marí, Brusc, Cirerer de betlem, Gallarang, Gallaring, Galleranc, Galzeran, Llorer bord, Rusc
  • Nom castellà: Arrayán morisco, Brusco, Capio, Gilbarbera, Jusbarba, Orusco, Rusco
  • Nom francès: Fragon faux houx, Petit-houx
  • Nom anglès: Butcher's broom
  • Nom occità: Agalons, Agrevon, Bois punhent, Boès ponchut, Bresegon, Grefuelhat, Grefulhat, Panboisset, Trauca-sègas, Verbouisset, Verd-bouisset, Verdboisset
Thumb
Scabiosa atropurpurea L.
  • Nom català: Escabiosa, Escabiosa marítima, Herba del sucre, Viudes
  • Nom castellà: Escobilla morisca, Viuda, Viudas
  • Nom francès: Scabieuse des jardins
  • Nom anglès: Sweet scabious
Thumb
Sedum sediforme (Jacq.) Pau
  • Nom català: Arròs bord pa de moixó, Arròs de pardal, Crespinell, Crespinell gros, Matafoc, Matafoc de taulat, Matifoc, Pa de pastor
  • Nom castellà: Trigo pollo
  • Nom francès: Orpin de Nice, Orpin élevé
  • Nom anglès: Pale stonecrop
Thumb
Smilax aspera L.
  • Nom català: Arinjol, Aritja, Arítjol, Hedra del diable, Matavelles, Sarsaparrella
  • Nom castellà: Silvamar, Uva de perro, Zarzaparrilla
  • Nom francès: Salsepareille, Salsepareille d'europe
  • Nom anglès: Mediterranean smilax, Sarsaparilla
  • Nom occità: Ariège, Clariège, Clarièja, Gros grame, Saliège
Thumb
Sorbus torminalis (L.) Crantz
  • Nom català: Maçanera borda, Moixera, Moixera de guilla, Moixera de pastor, Pomera de pastor
  • Nom castellà: Acerolillo, Espinera real, Mostajo, Peral de monte
  • Nom francès: Alisier des bois, Alisier torminal, Sorbier torminal
  • Nom anglès: Wild service tree
  • Nom occità: Aliguié-nègre
Thumb
Spartium junceum L.
  • Nom català: Ginesta, Ginestera, Herba del ballester
  • Nom castellà: Canarios, Gayomba, Gayombo, Retama de olor, Retama macho
  • Nom francès: Spartier, Spartier à tiges de jonc
  • Nom anglès: Spanish broom
  • Nom occità: Genèsta cava, Genèsto d'espagno, Ginèsta, Ginèsta cava, Ginèsta d'espanha, Petarèllo
Thumb
Staehelina dubia L.
  • Nom català: Botja blava, Farigola borda, Herba soldadora, Pinzell, Pinzells
  • Nom francès: Stéhéline, Stéhéline douteuse
  • Nom occità: Romanin blanc, Romarin blanc
Thumb
Symphytum tuberosum L. subsp. tuberosum
  • Nom català: Consolda, Consolda menor, Símfit
  • Nom castellà: Consuelda menor, Consuelda turmosa, Suelda menor, Sínfito
  • Nom francès: Consoude tubéreuse, Consoude à tubercules
  • Nom anglès: Tuberous comfrey
Thumb
Teucrium chamaedrys L. subsp. pinnatifidum (Sennen) Rchb. f.
  • Nom català: Alzineta, Camedris, Camèlics, Herba del païdor
  • Nom castellà: Camedrio, Carrasquilla, Encinilla, Germandrina
  • Nom francès: Germandrée à feuilles pennatifides
  • Nom anglès: Wall germander
  • Nom occità: Amar, Botonica, Brotonica, Calamandièr, Calamendrièr, Pichòt rove
Thumb
Teucrium polium L. subsp. polium
  • Nom català: Capsigranyera, Farigola mascle, Herba cuquera, Poliol, Poliol mascle, Timó mascle
  • Nom francès: Germandrée blanc-grisâtre, Germandrée tomenteuse
  • Nom occità: Poliòt
Thumb
Thymus vulgaris L. subsp. vulgaris
  • Nom català: Farigola, Frigola, Friula, Tem, Timonet, Timó
  • Nom castellà: Estremoncello, Tomello, Tomillo, Tomillo común, Tomillo salsero
  • Nom francès: Farigoule, Thym commun, Thym cultivé
  • Nom anglès: Common thyme, Thyme
Thumb
Tussilago farfara L.
  • Nom català: Fill abans de mare, Fàrfara, Peu d’euga, Pota de cavall, Potes de vellut, Tussílag
  • Nom castellà: Pata de mulo, Pie de caballo, Tusilago, Uña de asno, Uña de caballo
  • Nom francès: Pas-d'âne, Tussilage
  • Nom anglès: Coltsfoot
  • Nom occità: Erbo de la pato, Pè de pola, Pè de polin, Pè-polin, Pèpolin, Èrba de la tinha
Thumb
Ulmus minor Mill.
  • Nom català: Olm, Olm de castella, Olm negre, Om, Om comú, Om de torrent, Om negre
  • Nom castellà: Alamo negrillo, Alamo negro, Negrillo, Olmo
  • Nom francès: Orme a feuilles de charme, Orme champêtre, Ormeau, Petit orme
  • Nom anglès: English elm, Smooth leaved elm
  • Nom occità: Olm, Olmat
Thumb
Verbena officinalis L.
  • Nom català: Barbera, Berbena, Cuquets, Espiga de sant joan, Herba dels fetillers, Herba sagrada
  • Nom castellà: Berberina, Verbana, Verbena
  • Nom francès: Verveine officinale, Verveine sauvage
  • Nom anglès: Vervain
  • Nom occità: Barbeno, Vervena
Thumb
Viburnum lantana L.
  • Nom català: Cartellatge, Lantana, Tintillainera, Tortellatge
  • Nom castellà: Barbadejo, Burrionera, Lantana, Morrionera, Pierno, Viburno, Vitilaina
  • Nom francès: Lantane, Viorne lantane, Viorne mancienne
  • Nom anglès: Wayfaring tree
  • Nom occità: Atalié, Atatièr, Tatanièr
Thumb
Viburnum tinus L. subsp. tinus
  • Nom català: Llorer bord, Lloreret, Marfull, Mollfull
  • Nom castellà: Barbadija, Duraznillo, Durillo, Sanguillo, Tino
  • Nom francès: Laurier-tin, Viorne-tin
  • Nom anglès: Laurustinus
  • Nom occità: Fatomòl, Favelon, Faveloun, Laurestin, Lauretin, Laurietin, Laurièr bastard, Laurièr florit
Thumb
Vincetoxicum hirundinaria Medik. subsp. intermedium (Loret et Barrandon) Markg.
  • Nom català: Bitxera borda, Herba del verí, Masera groga, Pebrot salvatge, Pebrotera borda
  • Nom castellà: Hirundinaria, Vincetósigo.
  • Nom francès: Dompte-venin intermédiaire
  • Nom anglès: Pale swallow wort
  • Nom occità: Lòca, Pepida, Èrba del verin
Thumb
Vincetoxicum nigrum (L.) Moench
  • Nom català: Herba febrera, Masera negra, Pebrotera borda, Pebrotera boscana
  • Nom castellà: Alcoideca, Caudeca, Hornaballo, Onaballo, Ornaballo
  • Nom francès: Dompte-venin noir
  • Nom anglès: Black swallow wort
Thumb

Creative Commons Desarrollo web Ruby on RailsRailes XHTML 1.0 Strict