Saltar navegació

FloraCatalana.net

La flora del nostre entorn

Cercar espècies per: Començant per (seleccioneu lletra): A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Plantes de Sant Joan i el ramellet de bonaventura

Llista d'algunes de les plantes que es recol·lecten i es fan servir en la festa de l'amistat del solstici d'estiu a Catalunya del Nord.
Les plantes que entren en la composició del ramellet de bonaventura són les següents: l’herba de Sant Joan o pericó groc, el mort-i-viu o mançana, la sempreviva i la noguera o el roure.

Achillea millefolium L.
  • Nom català: Herba de tall, Milfulles
  • Nom castellà: Flora de la pluma, Milefolio, Milenrama, Milhojas
  • Nom francès: Achillée millefeuille, Herbe-au-charpentier, Herbe-aux-cochers, Herbe-aux-militaires, Herbe-de-saint-jean, Millefeuille, Saigne-nez, Souris-de-vénus
  • Nom anglès: Devil's-nettel, Dog-daisy, Garwe, Milfoil, Nosebleed, Sanguinary, Soldiers woundwort, Thousand-leaf, Yarrow
  • Nom occità: Erbo de l'enrihaduro, Milafuèlhas, Milo-fueio, Trunija roge, Èrba dau charpentier, Èrba dau dindons
Thumb
Alchemilla gr. vulgaris L.
  • Nom català: Pota de lleó
  • Nom occità: Alquimilha, Èrba de la flaquièra
Thumb
Arnica montana L. subsp. montana
  • Nom català: Flor de tabac, Herba de cop, Herba de l’espant, Tabac de muntanya, Talpa, Talpica, Àrnica
  • Nom occità: Arnica
Thumb
Artemisia vulgaris L.
  • Nom català: Altimira, Artemisa vulgar, Artemísia, Donzell salvatge
  • Nom castellà: Altamira, Altamisa, Artemisia, Herba de san juan
  • Nom francès: Armoise citronnelle, Armoise commune
  • Nom anglès: Mugwort
  • Nom occità: Armisa, Artemiso
Thumb
Borago officinalis L.
  • Nom català: Borratja, Pa i peixet
  • Nom castellà: Borraina, Borraja, Borraja común, Corrago, Flores cordiales
  • Nom francès: Bourrache, Bourrache officinale
  • Nom anglès: Borage
  • Nom occità: Borratge, Borratja, Bourrage
Thumb
Carlina acanthifolia All. subsp. cynara (Pourr. ex Duby) Arcang.
  • Nom català: Cardiguera, Cardigàs, Carlina, Carlina cínara, Carlina de muntanya, Carlina durada
  • Nom francès: Carline artichaut
Thumb
Chelidonium majus L.
  • Nom català: Celidònia, Herba d'orenelles, Herba de les berrugues, Herba de les orenetes, Herba dels ulls
  • Nom castellà: Celidonia, Celidueña, Ceruda, Golondrinera, Quitaverrugas, Yerba de las golondrinas
  • Nom francès: Grande chélidoine, Grande Éclaire
  • Nom anglès: Greater celandine
  • Nom occità: Erbo de santo claro, Çaladuènha, Èrba de la blanqueta, Èrba de la jaunissa, Èrba de las verrugas
Thumb
Cichorium intybus L.
  • Nom català: Cama-roja, Endívia, Mastagueres, Xicoira, Xicoira dolça
  • Nom castellà: Achicoria amarga, Achicoria silvestre, Almirón amargo, Camarroya, Chicoria
  • Nom francès: Chicorée amère, Chicorée sauvage
  • Nom anglès: Chicory, Common chicory, Wild chicory
  • Nom occità: Chicorèia, Cicourèio de la bono, Endévia, Endévia crespada
Thumb
Corylus avellana L.
  • Nom català: Avellaner
  • Nom castellà: Avellano
  • Nom francès: Coudrier, Noisetier
  • Nom anglès: Common hazel, Hazel, Hazelnut
  • Nom occità: Auerassèr, Avelanièr, Avelanié, Averassèr, Cauriera, Nosilhier
Thumb
Crataegus monogyna Jacq.
  • Nom català: Arç blanc, Cirerer de pastor, Espinalb, Espí blanc, Mallol, Pometes de pastor
  • Nom castellà: Espino blanco, Espino majuelo, Majuelo, Matapiojos
  • Nom francès: Aubépine à un style
  • Nom anglès: Hawthorn
  • Nom occità: Acinièr, Albespin, Aubespin, Aubrespin, Boisson blanc, Espin blanc, Espinha blanca, Peiretièr, Peretier, Pichòt botelhonièr, Poumetier
Thumb
Delphinium ajacis L.
  • Nom català: Esperó de cavaller
  • Nom castellà: Conejitos de los jardines, Espuela de caballero
  • Nom francès: Dauphinelle cultivée, Dauphinelle d'ajax, Dauphinelle des jardins
  • Nom anglès: Annual delphinium, Larkspur, Rocket larkspur
Thumb
Foeniculum vulgare Mill.
  • Nom català: Fenoll, Fenoll salvatge, Fonoll, Fonollera, Fonolls, Herba de les vinyes, Llavoretes, Setge bord
  • Nom castellà: Hierba santa, Hinojo, Hinojo común, Linojo
  • Nom francès: Aneth doux, Fenouil
  • Nom anglès: Fennel, Sweet cumin
  • Nom occità: Fenolh, Fenoun
Thumb
Glechoma hederacea L. subsp. hederacea
  • Nom català: Heura caiguda, Heura de terra, Heura terrera
  • Nom francès: Gléchome lierre terrestre, Glécome lierre terrestre, Lierre terrestre, Lierre terrestre commun
  • Nom occità: Èrba dau bon òme
Thumb
Helichrysum stoechas (L.) Moench
  • Nom català: Flor de tot l'any, Mançanilla, Maçanella, Perpètua borda, Ramell de san ponç, Sempreviva borda
  • Nom castellà: Flor de san juan, Manzanilla bastarda, Perpetuas de monte, Siempreviva amarilla
  • Nom francès: Immortelle, Immortelle commune, Immortelle jaune
  • Nom anglès: Eternal flower, Everlasting, Perpetual
  • Nom occità: Flor del bon dieu, Immortala jauna, Inmourtalo, Saureta, Èrba de catarri
Thumb
Hieracium pilosella L.
  • Nom català: Herba cancera, Herba del mal blanc, Herba vellutada, Orella de rata, Pelosella, Peludella
  • Nom castellà: Oreja de ratón, Pelosilla, Velosilla
  • Nom francès: Piloselle
  • Nom anglès: Mouse-ear hawkweed
  • Nom occità: Pelouso, Peludello
Thumb
Hypericum perforatum L.
  • Nom català: Herba de sant joan, Herba foradada, Hipèric, Hipèric foradat, Pericó
  • Nom castellà: Corazoncillo, Corión, Hierba de las heridas, Hierba de san juan, Hiperico, Hipericón, Pericón
  • Nom francès: Millepertuis commun, Millepertuis perforé
  • Nom anglès: Perforate st. john's wort, St. john's wort
  • Nom occità: Erbo de sant jan, Trescalan, Trescalan jaune, Trisgalan, Èrba de sant joan, Èrba do toneire
Thumb
Juglans regia L.
  • Nom català: Noguer, Noguera, Nouera
  • Nom castellà: Nogal, Noguera
  • Nom francès: Noyer, Noyer commun
  • Nom anglès: Walnut
  • Nom occità: Escarèr, Martoquèr, Noguièr, Noguèr, Nosièr, Nouguié
Thumb
Lavandula latifolia Medik.
  • Nom català: Barballó, Espígol comú, Espígol de fulla ampla, Espígol mascle, Lavanda
  • Nom castellà: Alhucema, Espigón, Espliego, Lavanda
  • Nom francès: Grande lavande, Lavande à larges feuilles
  • Nom anglès: Broad-leaved lavender, Spike lavender
  • Nom occità: Aspic, Badafa, Espi, Espic, Espidet, Espiguet, Lavanda
Thumb
Lythrum salicaria L.
  • Nom català: Estronca-sang, Estroncaculs, Herba de les cagarrines, Herba de sant antoni, Salicària, Trencadalla
  • Nom castellà: Frailes, Lisimaquia roja, Salicaria
  • Nom francès: Herbe aux coliques, Lysimaque rouge, Lythrum salicaire, Salicaire commune, Salicaire officinale
  • Nom anglès: Purple loosestrife
  • Nom occità: Cresto-de-gau, Jaunèla, Té-di-paure, Èrba de la foira
Thumb
Matricaria recutita L.
  • Nom català: Camamilla, Camamil·la, Majola, Matricària, Maçanella
  • Nom castellà: Camomila, Manzanilla
  • Nom francès: Camomille sauvage, Camomille vraie, Matricaire camomille, Matricaire tronquée
  • Nom anglès: German camomile, Scented mayweed, Wild chamomile
  • Nom occità: Bolièg, Bolèg, Camamilha, Camomilha, Èrba a l'uelh
Thumb
Mentha suaveolens Ehrh.
  • Nom català: Herba-sana borda, Madrastra, Mendastra, Menta borda, Menta d'ase, Menta peluda, Mentastra
  • Nom castellà: Atapulgas, Hierbabuena de burro, Mastranzo, Menta tequina, Mentastro, Padrastros
  • Nom francès: Menthe odorante, Menthe suave, Menthe à feuilles rondes
  • Nom anglès: Round-leaved mint
  • Nom occità: Menta pudent, Mentastre
Thumb
Myrtus communis L.
  • Nom català: Murta, Murter, Murtera, Murtra, Murtrer, Murtrera
  • Nom castellà: Arrayán, Mirto, Murtiñera
  • Nom francès: Myrte commun
  • Nom anglès: Myrtle
  • Nom occità: Mirta, Murtra
Thumb
Origanum majorana L.
  • Nom català: Amàrac, Majorana, Marduix, Moraduix
  • Nom castellà: Acapuas, Almaraco, Almoradux, Anaraco, Mejorana, Sampsuco
  • Nom francès: Marjolaine, Origan des jardins
  • Nom anglès: Sweet marjoram
  • Nom occità: Majorana, Manugueta, Menugueta, Origan
Thumb
Origanum vulgare L.
  • Nom català: Moraduix, Moraduix bastard, Moraduix bord, Orenga
  • Nom castellà: Furiégano, Oriégano, Orégano, Orégano europeo
  • Nom francès: Marjolaine sauvage, Marjolaine vivace, Origan, Origan commun
  • Nom anglès: European oregano, Oregano, Pot marjoram, Wild marjoram
  • Nom occità: Majorana, Majourano-fèro, Majurano fèro, Marjolana bastarda, Menugueta
Thumb
Populus tremula L.
  • Nom català: Poll trèmol, Tremolera, Tremoleta, Trèmol
  • Nom castellà: Alamo temblón, Chopo temblón, Temblón, Tremoleta, Tremolín
  • Nom francès: Peuplier tremble, Tremble, Tremble d'europe
  • Nom anglès: Aspen poplar
  • Nom occità: Tremo, Tremol
Thumb
Rosmarinus officinalis L.
  • Nom català: Romaní, Romer
  • Nom castellà: Alecrim, Romero, Romero común
  • Nom francès: Romarin, Romarin officinal
  • Nom anglès: Rosemary
  • Nom occità: Romanin, Romaniu, Romaní, Romarin, Roumanin
Thumb
Salvia officinalis L. subsp. officinalis
  • Nom català: Sàlvia, Sàlvia bona, Sàlvia oficinal
  • Nom castellà: Salvia real, Sàlvia, Sàlvia de aragón, Verdecillo
  • Nom francès: Sauge officinale
  • Nom anglès: Common sage, Sage
  • Nom occità: Saùvi, Sàlvia
Thumb
Sambucus nigra L.
  • Nom català: Sabuc, Saüc, Saüquer, Saüquera
  • Nom castellà: Canillero, Sabuco, Sabugo, Sauquero, Saúco
  • Nom francès: Grand sureau, Sureau noir
  • Nom anglès: Common elder, Elder, Elderberry, European elder
  • Nom occità: Sabuc, Sambu, Sambuc, Saüc, Saüquèr, Suec, Suecau
Thumb
Sedum album L. subsp. album
  • Nom català: Arròs de galàpet, Arròs de gat, Arròs de pardal, Arròs de paret, Crespinell blanc, Raïm de galàpet, Raïm de gat, Raïms de llop
  • Nom castellà: Pan de cuquiello, Pan de lagarto, Siempreviva menor, Uva de gato, Uña de gato
  • Nom francès: Orpin blanc
  • Nom anglès: White stonecrop
  • Nom occità: Picapola, Rasinet
Thumb
Sedum sediforme (Jacq.) Pau
  • Nom català: Arròs bord pa de moixó, Arròs de pardal, Crespinell, Crespinell gros, Matafoc, Matafoc de taulat, Matifoc, Pa de pastor
  • Nom castellà: Trigo pollo
  • Nom francès: Orpin de Nice, Orpin élevé
  • Nom anglès: Pale stonecrop
Thumb
Sempervivum tectorum L.
  • Nom català: Cebes, Consolva, Herba de foc, Herba puntera, Matafoc, Nualós
  • Nom castellà: Barba de júpiter, Hierba puntera, Siempreviva, Siempreviva mayor
  • Nom francès: Joubarbe des toits
  • Nom anglès: Houseleek
  • Nom occità: Barbajòl, Èrba dau copadis, Èrba grassa
Thumb
Sorbus aucuparia L.
  • Nom català: Besurt, Moixera, Moixera de guilla, Seridoler, Servera de bosc, Servera de caçadors
  • Nom francès: Sorbier des oiseleurs
Thumb
Tanacetum vulgare L.
  • Nom català: Herba cuquera, Herba del remuc, Herba tana, Tanarida
  • Nom castellà: Hierba lombriguera, Tanaceto
  • Nom francès: Tanaisie, Tanaisie commune
  • Nom anglès: Tansy
  • Nom occità: Erbo-punaiso, Èrba dau vermes, Èrba de vèrm
Thumb
Thymus serpyllum L.
  • Nom català: Farigola de muntanya, Farigola mascle, Frigoleta, Salsa de pastor, Serpol, Serpoll, Timó, Timó negre
  • Nom castellà: Tomillo salsero, Tomillo sanjuanero
  • Nom francès: Serpolet, Thym serpolet
  • Nom anglès: Breckland thyme, Continental wild thyme, Creeping thyme, Lemon thyme
  • Nom occità: Menudet, Serpol, Serpoulet
Thumb
Thymus vulgaris L.
  • Nom català: Farigola, Frigola, Friula, Tem, Timonet, Timó
  • Nom castellà: Estremoncello, Tomello, Tomillo, Tomillo común, Tomillo salsero
  • Nom francès: Farigoule, Thym commun, Thym cultivé
  • Nom anglès: Common thyme, Thyme
  • Nom occità: Farigola, Farigoleta, Ferigoulo, Frigola
Thumb
Trifolium alpinum L.
  • Nom català: Regalèssia, Regalèssia de muntanya, Regalíssia, Regalíssia de muntanya
  • Nom francès: Trèfle alpin, Trèfle des alpes, Tréfle réglisse
Thumb
Urtica dioica L.
  • Nom català: Ortiga, Ortiga gran, Ortiga major, Ortiga negra, Ortriga
  • Nom castellà: Ortiga, Ortiga mayor
  • Nom francès: Grande ortie, Ortie dioïque
  • Nom anglès: Stinging nettle
  • Nom occità: Estruja, Ortruja, Ourtigasso
Thumb
Verbena officinalis L.
  • Nom català: Barbera, Berbena, Cuquets, Espiga de sant joan, Herba dels fetillers, Herba sagrada
  • Nom castellà: Berberina, Verbana, Verbena
  • Nom francès: Verveine officinale, Verveine sauvage
  • Nom anglès: Vervain
  • Nom occità: Barbeno, Vervena
Thumb

Creative Commons Desarrollo web Ruby on RailsRailes XHTML 1.0 Strict